Bible Geekery


“Mary therefore took a pound of expensive ointment made from pure nard, and announced the feet of Jesus and wiped his feet with her hair. The whole house was filled with the fragrance of the perfume.” – John 12:3.

Nard is #spikenard, and the amount she used was worth $30,000. Today, pure spikenard retails for $54 per 5 ml bottle — that translates to $6,469.20 today.

In Egypt, it is called Kyphi, and was used to calm fear and anxiety. It’s known as “false valerian” because historically, spikenard promoted good sleep. 

In India, it was used medicinally and to support the regeneration of skin. In essential oil classes, we learn that the feet are one of the best places for application, because the feet have large pores and all of the body systems cycle through the feet. This means the oil is absorbed and distributed to the lymphatic, digestive, respiratory, and other systems. Spikenard is high in sesquiterpenes, and supports normal brain function.

Take note that Mary washed the feet of Jesus the week before he was killed, when He (and soon her brother Lazarus) was being hunted by the high priests. I believe both Lazarus and Jesus were ministered to by this act.  Thanks to pastor John Hoppe for including historical facts in his messages! 

#biblejournaling #biblejournalingcommunity #ministry #annointing 


His words.

Grandpa pulled the leather bound book from the shelf. The time was small, but it appeared smaller in his large, gnarled farmer’s hand.

“Have you read Eugene Field?” he asked.

He did not wait for me to say, “I had to memorize one of his in elementary school.”

He handed me the book and recited:

The gingham dog and the calico cat
Side by side on the table sat;
‘T was half-past twelve, and (what do you think!)
Nor one nor t’ other had slept a wink!
The old Dutch clock and the Chinese plate
Appeared to know as sure as fate
There was going to be a terrible spat.
(I was n’t there; I simply state
What was told to me by the Chinese plate!)

The gingham dog went “Bow-wow-wow!”
And the calico cat replied “Mee-ow!”
The air was littered, an hour or so,
With bits of gingham and calico,
While the old Dutch clock in the chimney-place
Up with its hands before its face,
For it always dreaded a family row!
(Now mind: I’m only telling you
What the old Dutch clock declares is true!)

I will cherish this forever.